شمس الدين حافظ

322

ديوان كامل و جامع هديه حافظ ( فارسى )

238 - « سرو بلند » گر من از باغِ تو يك ميوه بچينم ، چه شود ؟ * پيشِ‌پايى به چراغِ تو ببينم ، چه شود ؟ يا رب اندر كنفِ سايهء آن سروِ بلند * گر من سوخته يك‌دم بنشينم ، چه شود ؟ آخر اى خاتمِ جمشيدِ همايون آثار * گر فتد عكسِ تو بر لعلِ نگينم ، چه شود ؟ واعظ شهر چو مِهرِ مَلِك و شحنه گُزيد * من اگر مِهرِ نگارى بگزينم چه شود ؟ عقلم از خانه به در رفت و اگر مى اين است * ديدم از پيش كه در خانهء دينم ، چه شود ؟ صرف شد عمرِ گرانمايه به معشوقه و مى * تا از آنم چه به پيش آيد ، ازينم چه شود ؟ خواجه دانست كه من عاشقم و هيچ نگفت * حافظ ار نيز بداند كه چنينم ، چه شود ؟ * توضيحات : باغ ( بوستان وصال معشوق ) ميوه ( استعاره از بوسه ) چه شود ( چه مىشود ) چراغ ( نور جمال محبوب ) كنف ( پناه - سايه ) سرو بلند ( استعاره از قامت محبوب ) سوخته ( استعاره از عاشق ) خاتم ( انگشتر ) جمشيد همايون آثار ( مراد دهان جانان كه كلمات مبارك از آن خارج مىشود - اثر حضرت سليمان ) عكس ( پرتو ) ملك ( پادشاه ) شحنه ( داروغه شهر ) نگار ( محبوب و معشوق ) گزينم ( انتخاب كنم ) از خانه به در رفت ( از جاى برفت ، از خانه من خارج شد ) معنى بيت ( 5 ) ( عقل را از دست دادم اگر شراب اين‌چنين خاصيت شگرفى دارد ، حقيقتا مىتوانم پيش‌بينى كنم كه در خانهء دينم چه شور و غوغايى بپامىشود ) معنى بيت ( 6 ) ( عمر گرانمايه صرف معشوق شد ، عجبا ! از دلبرم ، چه پيش آيد و از مى چه حاصل مىشود ، پس نتيجه آنها معلوم نيست - آرايه لف‌ونشر مرتب ) معنى بيت ( 7 ) ( خواجهء وزير متوجه شد من عاشقم اما چيزى نگفت و سكوت كرد اگر حافظ بفهمد چه مىشود حال كه وزير فهميده است ) . * ترجمه : * نتيجه تفأل : 1 - خواجه در بيتهاى 1 و 2 و 3 فرمايد : ( اگر من از جمال تو يك بوسه بگيرم چه مىشود و چه نقصانى روى مىدهد و اگر با نور و درخشش تو جلوى پاى خود را ببينم چه مىشود ) ( عجبا من سوخته‌دل اگر ساعتى در پناه سايه آن سرو بلند بنشينم و آرام گيرم ، چه مىشود ) ( اين انگشترى مبارك اثر جمشيد و سليمان پيامبر آثار ، اگر نورى از تو بر نشان نگين جان من بيفتد و آرزوى مرا برآورد ، چه مىشود ) خود حديث مفصل بخوان از اين سه معنى كه واضح است . 2 - انجام اين نيت را از خداوند طلب كن پس به يكى از مشاهد متبركه برويد و نذرى كنيد و شبى سوره مباركه « المجادله » را بخوانيد به شرط آنكه با حضور قلب و معنى باشد تا گشايش حاصل شود ، براى اجراى اين نيت نبايد بىتابى و بىحوصلگى كنيد زيرا مصلحت جناب‌عالى در اين است كه ابتدا مقدمات آن فراهم شود ، پس با توكل به خدا با ايمان قوى اقدام كن . 3 - او قدرى فريب‌كارى مىكند ، شما بايد كاملا مواظب و هوشيار و زيرك باشيد كه فريب چرب‌زبانيهايش را نخوريد . 4 - مسافر جناب‌عالى شتاب دارد به او بگوييد كارش انجام مىگيرد اما وقت لازم است . 5 - وسواس را كنار بگذاريد و با همسر خود مهربان باشيد زيرا او گرفتار ناراحتى شده كه نمىتواند به شما بگويد ، در معامله‌اى هم ضرر كرده ولى به زودى جبران مىشود ، بيمار حالش تغيير نمىكند از ريسك كردن تغيير شغل و مكان منصرف شويد ، مرا نيز دعا كنيد . 6 - از ويژگيهاى شما : خيرخواهى ، كمك‌رسان ، قابل احترام ، باوفا ، كله‌دار ، كمال‌گرا ، مخترع ، مشاور خوب ، فرشته‌خو ، كمياب ، خوب ، رؤيايى ، بىريا ، با حس ششم قوى ، خوش‌رو ، در منزل بداخلاق ، اهل كشف ، بىرگ ، فاميل‌پرست ، روشنفكر ، زيرك ، خوش‌باطن ، باايمان .